Io... Donna... Immigrata... volere dire scrivere

Attraverso le storie di tre donne immigrate, Drasla, Alina e Farida, quest’opera al femminile illumina la complessità emotiva di chi lascia il proprio paese d’origine. Intense le voci delle protagoniste, impegnate a conservare la propria identità e i propri progetti di vita e a confrontarsi con una realtà sociale e culturale che spesso non le contempla. Il testo riflette sulla necessità per le società contemporanee, di confrontarsi con l’alterità, di mettersi in relazione con il diverso, relativizzando il pensiero assolutistico delle culture occidentali. Una premessa necessaria alla creazione di una società transculturale basata sullo scambio e sullo dialogo.

"Valentina Acava ci offre dinamiche di processi identitari femminili su cui riflettere ed interrogarci, affinché nelle migranti non vediamo solo l’eco del nostro immaginario (Nirmal Nurwar), ma amiche, vicine e lontane, con i loro problemi, sentimenti e progetti, fra processi di globalizzazione che tendono a triturare le culture non meno delle vite."

— Clotilde Barbarulli

"Tre atti, tre donne. Tre donne, tre destini. Drasla, Alina e Farida. Tre donne che fanno i conti con i loro vissuti di straniere e lottano per far sì che quel loro “essere straniere” non le renda anche estranee. Aliene a se witnessed e agli altri."

— Jarmila Ockayovà


I...Immigrant... Woman... to want to say to write

Through the stories of three immigrant women, Drasla, Alina, and Farida, this female work illuminates the emotional complexity of those who leave their country of origin. The voices of the protagonists are intense as they strive to preserve their identities and life plans and confront a social and cultural reality that often does not take them into account. The text reflects on the need for contemporary society to deal with otherness, to relate to what is different, relativizing the absolutist thinking of western cultures. A necessary premise for the creation of an intercultural society based on exchange and dialogue.

"Three acts, three women. Three women, three destinies. Drasla, Alina, Farida. Three women come to terms with their experiences as foreigners and struggle to ensure that their “being foreign” does not also make them strangers. Alien to themselves and to others."

— Clotilde Barbarulli

"Valentina Acava offers us the dynamics of female identity processes to reflect on and question ourselves about so that in migrants we don’t just see the echo of our imaginary (Nirmal Nurwar), but friends, near and far, with their problems, feelings, and projects, amidst processes of globalization that tend to crush cultures no less than lives."

— Jarmila Ockayovà


THE PLAY

Imane Khalil Combes
Imane Khalil Combes
I Migrant Woman has been produced by a number of theater companies:
Teatro Reon
Utafika Theatre
Théatre Puzzle
Teatro dell’ Istante
MosaicoArte
Compagnia Makelé
Compagnia I Suggeritori

THE FILM

I Migrant Woman has been made into a zoom film by Director Nora Armani and showcased in various short film festivals around the world:
Socially Relevant Film Festival
Toronto International Film Festival
Cairo Indie Short Festival
Stockholm Short Festival
Harlem People’s Film Festival
Arpa Film Festival
The Other Festival
CSW/UN
Tokyo Short Film Festival
Nashville Independent Filmmakers Festival 2025
(Winner Best Women-Centered Short)
The Film Poster
The rights of the play are owned by the playwright Valentina Acava. For info contact her.
Playwright: Valentina Acava
Director: Nora Armani
Cast: Raquel Appiah, Samar el -Zein, Rita Hight, Adriana Belan, Edie Pilar Monroy
Year: 2021